Frank Ahlgrimm
Tim Berresheim
Marc Bijl
Ergül Cengiz
Clément Cogitore
Anne-Lise Coste
Andreas Fischer
Wolfgang Flad
Joan Jonas
Bernhard Kahrmann
LELLO//ARNELL
Thomas Locher
Pia Maria Martin
Josephine Meckseper
Mark Pearson
Julio Rondo
Julika Rudelius
Lasse Schmidt Hansen
Yuan Shun
Klaus-Martin Treder
Stephen Willats
THOMAS LOCHER 
Vita
Works
Exhibitions
Homepage
Overview
Bild 1/36     < > 
Object 08, 2018,
Fine Art Ink Jet Print on paper, framed, photo: 136 x 108 cm, frame: 143 x 115 x 4,5 cm
Object 07, 2018,
Fine Art Ink Jet Print on paper, framed, photo: 136 x 108 cm, frame: 143 x 115 x 4,5 cm
C.HANG, 2017,
stainless-steel sheet, stainless-steel hooks, printed alucobond, acrylglas cut-outs, 116 x 104 x 5 cm
F.HANG, 2017,
stainless-steel sheet, stainless-steel hooks, printed alucobond, acrylglas cut-outs, 226 x 116 x 5 cm
G.HANG, 2017,
stainless-steel sheet, stainless-steel hooks, printed alucobond, acrylglas cut-outs, 226 x 116 x 5 cm
PLAY A4, 2015/2016,
silkscreen, thermoformed acryl, 82 x 78 x 6 cm
PLAY B5, 2015/2016,
silkscreen, thermoformed acryl, 82 x 78 x 6 cm
PLAY C3, 2015/2016,
silkscreen, thermoformed acryl, 82 x 78 x 6 cm
PLAY B1, 2015/2016,
silkscreen, thermoformed acryl, 82 x 78 x 6 cm
PLAY C2, 2015/2016,
silkscreen, thermoformed acryl, 82 x 78 x 6 cm
PLAY C5, 2015/2016,
silkscreen, thermoformed acryl, 82 x 78 x 6 cm
Object 01, 2015/2016,
Fine Art Ink Jet Print on paper, framed, photo: 70 x 50 cm, frame: 74,7 x 55 x 4 cm
Object 02, 2015/2016,
Fine Art Ink Jet Print on paper, framed, photo: 70 x 100 cm, frame: 75 x 104,7 x 4 cm
Object 03, 2015/2016,
Fine Art Ink Jet Print on paper, framed, photo: 70 x 50 cm, frame: 74,7 x 55 x 4 cm
Object 05, 2015/2016,
Fine Art Ink Jet Print on paper, framed, photo: 59,4 x 59,4 cm, frame: 64 x 64,2 x 4 cm
Object 06, 2015/2016,
Fine Art Ink Jet Print on paper, framed, photo: 42 x 59,4 cm, frame: 46,7 x 64 x 4 cm
I AM NOT HERE WHERE YOU ARE YOU ARE NOT THERE WHERE I AM, 2012,
chrome frame with aluminum plates, engraved and nickel-plated, 78 x 42 x 53 cm
I KNOW THAT YOU ARE HERE. YOU KNOW THAT I AM THERE, 2012,
chrome frame with aluminum plates, engraved and nickel-plated, 78 x 42 x 53 cm
MARX / CAPITAL. THIS I CALL THE FETISHISM WHICH ATTACHES ITSELF TO THE PRODUCTS OF LABOUR, SO SOON AS THEY ARE PRODUCED AS COMMODITIES, AND WHICH IS THEREFORE INSEPARABLE FROM THE PRODUCTION OF COMMODITIES. Dies nenne ich den Fetischismus, der den Arbeitsprodukten anklebt, sobald sie als Waren produziert werden, und der daher von der Warenproduktion unzertrennlich ist, 2012,
wood, acrylic paint, aluminum, 192 x 264 cm [ca. 193,2 x 265,2 cm]
UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS. Article 22, 2012,
C-Print, Diasec, aluminum frame, photo: 60 x 48 cm, frame: 62 x 50 x 3 cm
from S1 to S2, from one place to another and back [again], 2009,
Wallpaperwork, Dimensions Varaiable
MARX / CAPITAL. THE SOCIAL RELATIONS OF THE INDIVIDUAL PRODUCERS, WITH REGARD BOTH TO THEIR LABOUR AND TO ITS PRODUCTS, ARE IN THIS CASE PERFECTLY SIMPLE AND INTELLIGIBLE, AND THAT WITH REGARD NOT ONLY TO PRODUCTION BUT ALSO TO DISTRIBUTION. Die gesellschaftlichen Beziehungen der Menschen zu ihren Arbeiten und ihren Arbeitsprodukten bleiben hier durchsichtig einfach in der Produktion sowohl als in der Distribution, 2009,
wood, acrylic paint, aluminum, 156 x 180 cm (157,2 x 181,2 x 4 cm)
MARX / CAPITAL. A COMMODITY IS THEREFORE A MYSTERIOUS THING, SIMPLY BECAUSE IN IT THE SOCIAL CHARACTER OF MEN’S LABOUR APPEARS TO THEM AS AN OBJECTIVE CHARACTER STAMPED UPON THE PRODUCT OF THAT LABOUR; BECAUSE THE RELATION OF THE PRODUCERS TO THE SUM TOTAL OF THEIR OWN LABOUR IS PRESENTED TO THEM AS A SOCIAL RELATION, EXISTING NOT BETWEEN THEMSELVES, BUT BETWEEN THE PRODUCTS OF THEIR LABOUR. Das Geheimnisvolle der Warenform besteht also einfach darin, daß sie den Menschen die gesellschaftlichen Charaktere ihrer eignen Arbeit als gegenständliche Charaktere der Arbeitsprodukte selbst, als gesellschaftliche Natureigenschaften dieser Dinge zurückspiegelt, daher auch das gesellschaftliche Verhältnis der Produzenten zur Gesamtarbeit als ein außer ihnen existierendes gesellschaftliches Verhältnis von Gegenständen, 2009,
wood, acrylic paint, aluminum, 192 x 264 cm [ca.193,2 x 265,2 cm]
6. MARX / CAPITAL THIS FETISHISM OF COMMODITIES HAS ITS ORIGIN, AS THE FOREGOING ANALYSIS HAS ALREADY SHOWN, IN THE PECULIAR SOCIAL CHARACTER OF THE LABOUR THAT PRODUCES THEM. Dieser Fetischcharakter der Warenwelt entspringt, wie die vorhergehende Analyse bereits gezeigt hat, aus dem eigentümlichen gesellschaftlichen Charakter der Arbeit, welche Waren produziert, 2007,
wood, acrylic paint, aluminum, 156 x 180 cm [157,2 x 181,2 x 4 cm]
‚GIFT. TO GIVE. GIVING. GIVEN. GIFT, IF THERE IS ANY ... (J.D.)’ # 3, 2006,
Laserchrome, Dibond, framed, Ed. 2, 131 x 102,6 cm, photo: 128,4 x 100 cm
Alfred Sohn-Rethel. UNSERE BEHAUPTUNG IST, DASS DIESE IDENTIFIKATION DES GELDBESITZERS MIT DER GELDFUNKTION AUS DEN ALLEINIGEN GRÜNDEN DESSEN, WAS DAS GELD IST, DER URSPRUNGSAKT DER THEORETISCHEN SUBJEKTIVITÄT IST, 2006,
wood, fabric, acrylic, framed with perspex, 81 x 85 x 5,5 cm
Klossowski III. WENN ER GIBT, ERHÖHT ER SICH. ABER WIE KANN ER SICH GEBEND ERHÖHEN, ANSTATT SICH ZU VERMINDERN? ER GIBT, UM NICHT ZU EMPFANGEN, UND WEIL ER DAZU FÄHIG IST, ERHÖHT ER SICH, 2006,
wood, fabric, acrylic, framed with perspex, 73 x 91 x 5,5 cm
Klossowski IV. WER GIBT, UM NICHT ZU EMPFANGEN, NIMMT JEDESMAL BESITZ VON DEM, DER, UM SEINES SEINS WILLEN EMPFANGEND, NICHT ZURÜCKGEBEN KANN, 2006,
wood, fabric, acrylic, framed with perspex, 73 x 91 x 5,5 cm
Marx III, 2006,
wood, textile, acrylic, acrylic glass, 97,5 x 101 cm
Q – Z, 2002/2015,
aluminum construction, powdercoated aluminum and stainless steel, 48 x 48 x 9,5 cm
Politics of Communication / Large Series l, 2000,
aluminum, steel, powder-coated lacquered, foil, silkscreen, 148 x 142 x 5 cm
Fenster #15: DER SENDER KENNT DEN CODE, SONST KANN ER NICHT SENDEN, 1999,
aluminum construction, glass, screen print, 80 x 80 x 12,5 cm
Fenster. Zweck der Produktion ist das Haben, 1997,
aluminum frame, glass, silkscreen print, 140 x 140 x 12 cm
ICH SCHAU DICH AN. DU SCHAUST MICH AN. ICH WERDE ANGESCHAUT. DU WIRST ANGESCHAUT, 1991,
wood construction, engraved, fabric, each 55 x 190 x 90 cm
ALMOST EVERYBODY / NEXT TO NOBODY (in 2 parts), 1989 / 1997,
silkscreen on Resopal / Multiplex, each 110 x 110 x 7,2 cm
EITHER-OR / MORE OR LESS (in 4 parts), 1989,
silkscreen on Resopal / Multiplex, each 160 x 108 x 8 cm